|
| Lateinisch | Deutsch |
1 | potare | trinken |
2 | sitis, is (f) | der Durst |
3 | theana potio | der Tee |
4 | cafaeum, i (n) | der Kaffee |
5 | aqua, ae (f) | das Wasser |
6 | potio citrata | die Limonade |
7 | potio gasiosa | der Sprudel |
8 | sucus, i (m) | der Saft |
9 | potio "cola" nominata | die Cola |
10 | cerevisia, ae (f) | das Bier |
11 | potiones non alcoholicae | die alkoholfreien Getränke (pl) |
12 | potiones alcoholicae | die alkoholischen Getränke (pl) |
13 | vinum, i (n) | der Wein |
14 | vinum siccum | der Sekt |
15 | alcoholum forte | der Schnaps |
16 | alcololum forte nomine Wodka | der Wodka |
17 | machina cafaearia | die Kaffeemaschine |
18 | cafaeum praeparare | Kaffee kochen |
19 | sitio | ich habe Durst |
20 | poculum aquae bibo | ich trinke ein Glas Wasser |
21 | vespere libenter poculum vini rubri bibo | abends trinke ich gerne ein Glas Rotwein |
22 | bibisne cafaeum? | trinken Sie einen Kaffee? |
23 | cafaeum placentaque | Kaffee und Kuchen |
24 | calix, icis (m) | die Tasse |
25 | poculum, i (n) | das Glas |
26 | ampulla, ae (f) | die Flasche |
27 | alcoholismo affectus | der Alkoholiker |
28 | ebrium fieri | sich betrinken |
29 | ebrius, a, um | betrunken |
30 | cottidie duas litras aquae medicatae bibo | ich trinke jeden Tag 2 Liter Mineralwasser |
31 | gasiatus, a, um | mit Kohlensäure |
32 | cista cerevisiae | der Kasten Bier |
33 | sex ampullae | der Sixpack (6 Flaschen Bier in einer Verpackungseinheit) |
34 | illo tempore cottidie duas ampullas vini bibebamus | damals tranken wir jeden Tag zwei Flaschen Wein |
35 | cum ientaculo Romani antiqui lac bibebant | zum Frühstück tranken die alten Römer Milch |
36 | Romani aquam nive refrigeratam vel calidam bibebant | die Römer tranken mit Schnee gekühltes oder warmes Wasser |
37 | Romani poscam bibebant, id est aqua acetosa | die Römer tranken Posca, das ist Essigwasser |
38 | Romani divites vinum nive refrigeratum bibebant | reiche Römer tranken eisgekühlten Wein |
|