|
| Deutsch | Lateinisch |
1 | trinken | potare |
2 | der Durst | sitis, is (f) |
3 | der Tee | theana potio |
4 | der Kaffee | cafaeum, i (n) |
5 | das Wasser | aqua, ae (f) |
6 | die Limonade | potio citrata |
7 | der Sprudel | potio gasiosa |
8 | der Saft | sucus, i (m) |
9 | die Cola | potio "cola" nominata |
10 | das Bier | cerevisia, ae (f) |
11 | die alkoholfreien Getränke (pl) | potiones non alcoholicae |
12 | die alkoholischen Getränke (pl) | potiones alcoholicae |
13 | der Wein | vinum, i (n) |
14 | der Sekt | vinum siccum |
15 | der Schnaps | alcoholum forte |
16 | der Wodka | alcololum forte nomine Wodka |
17 | die Kaffeemaschine | machina cafaearia |
18 | Kaffee kochen | cafaeum praeparare |
19 | ich habe Durst | sitio |
20 | ich trinke ein Glas Wasser | poculum aquae bibo |
21 | abends trinke ich gerne ein Glas Rotwein | vespere libenter poculum vini rubri bibo |
22 | trinken Sie einen Kaffee? | bibisne cafaeum? |
23 | Kaffee und Kuchen | cafaeum placentaque |
24 | die Tasse | calix, icis (m) |
25 | das Glas | poculum, i (n) |
26 | die Flasche | ampulla, ae (f) |
27 | der Alkoholiker | alcoholismo affectus |
28 | sich betrinken | ebrium fieri |
29 | betrunken | ebrius, a, um |
30 | ich trinke jeden Tag 2 Liter Mineralwasser | cottidie duas litras aquae medicatae bibo |
31 | mit Kohlensäure | gasiatus, a, um |
32 | der Kasten Bier | cista cerevisiae |
33 | der Sixpack (6 Flaschen Bier in einer Verpackungseinheit) | sex ampullae |
34 | damals tranken wir jeden Tag zwei Flaschen Wein | illo tempore cottidie duas ampullas vini bibebamus |
35 | zum Frühstück tranken die alten Römer Milch | cum ientaculo Romani antiqui lac bibebant |
36 | die Römer tranken mit Schnee gekühltes oder warmes Wasser | Romani aquam nive refrigeratam vel calidam bibebant |
37 | die Römer tranken Posca, das ist Essigwasser | Romani poscam bibebant, id est aqua acetosa |
38 | reiche Römer tranken eisgekühlten Wein | Romani divites vinum nive refrigeratum bibebant |
|